jeudi 25 août 2011

Occitan et catalan, quelle différence??

Quelques exemples simples de traduction pour commencer:


Français            Occitan          Catalan
Salut                   Adiú                Adéu
maintenant         ara                  ara
avec                   amb                amb
aujourd'hui         avuèi               avui
manger              manjar             menjar
vouloir                voler                voler
avoir                   tener                tenir    
bienvenu           benvengut        benvingut


Avez-vous cerné le sujet?


L'occitan est le terme que nous utilisons pour désigner la langue que l'on parle en Occitanie, on devrait même parler de langues Occitano-romanes: puisque dans l'Occitanie on retrouve la Gascogne et la Catalogne par exemple, et toutes deux possèdent un dialecte qui leur est propre mais d'origine commune.
Mais alors, est-ce que ces langues ont des similitudes puisque qu'elles sont toutes deux occitano-romanes??
Et bien oui!!! Et vous pouvez aussi en juger pour vous-même sur cette chanson que j'ai choisi au hasard.


D'abord en français, pour ceux qui ne comprennent que cette langue:



 COINCÉS
Coincés dans un pays entre Toulouse et Marseille,
au milieu de la garrigue, au cœur de l’Occitanie.
On est un peu feignant, c’est la faute du soleil.
Quand il nous cogne dessus, mieux vaut rester à la maison.
Elevés à l’anchois à l’ail et à la chichoumé,
à la ventrèche grillée que nous cuisinait la mamé,
et qui ont fait de nous de jolis bébés.
Et si tu ne le crois pas, vas-t’en lui demander.
Coincé dans un pays entre Toulouse et Marseille
Au milieu de la garrigue au cœur de l’Occitanie
On est feignant mais c’est grâce au soleil
Quand il nous tape sur la tête
Casse-toi d’ici

Qui met le feu a la garrigue,
Qui c’est qui chante : les cigales.
On gardera l’Occitan qui s’appelle liberté,
si ça te va pas comme ça,
vas-t’en caguer !
Je l’ai appris à la maison je l’ai pas appris à l’école,
vas-t’en caguer à la vigne et ramène-moi la clef.



En Occitan

 COINCAT
Coinçat dins un país entre Tolosa e Marselha
Al mièg de la garriga al còr de l’Occitània
Sèm un pauc canhoses es la fauta del solelh
Quand nos tusta sul cap val mai restar a l’ostal
Abalit a l’anchòia a l’alh e a la chichomèia
A la carnsalada rostida que nos preparavan nòstras mametas
E qu’an fach de nosautres de bèls polits pichons
Que se lo creses pas vai-te’n lo demandar
Quand nos tusta sul cap
Ramba-te d’aquí

Qual bota, bota, bota) fuòc a la garriga
Qual canta canta canta las cigalas

Gardarem l’occitan que s’apèla libertat
E s’aquò te va pas plan
Me fas cagar
L’aviái après a l’ostal l’aviái pas après a l’escòla
Vai-te’n cagar a la vinha e pòrta me la clau


Et en Catalan:


 ARRACONATS
Arraconats dins un pais entre Tolosa i Marsella,
Al bellmig de la garriga, en plena Occitània.
Ens pot la mandra, la culpa la té el sol.
Quan ens fa bulla, millor quedar-se a casa.
Criats a base d’anxoves amb aïl i amb “xixumé”,
Amb “ventrèche” grillada cuinada per la fadrina,
Tot plegat ens va criar en salut.
I si encara tens dubtes, ves-t’en a demanar-li.

Qui cala foc a la garriga,
Qui fa cançons : les cigales.

Gardarem l’occitan qu’es diu libertat
E si no te va bé aixi
Ves té a cagar
Aixo no es enseignat a l’escola, es enseignat a casa
Ves t’en cagar a la vinya, e aportem la clau

Alors vous êtes convaincus???








On ne pouvait pas oublier nos amis Espagnols:



 ARRICONADOS
Arriconados en un pais entre Tolosa y Marsella
En el medio de la “Guarrigua“ , en el corazon de la Occitania
Somos un poco vagos, por culpa del sol.
Cuando golpea la cabeza, es mejor quedarse por casa.
Criado al anchoa, al ajo y a al cocido
Al tocino asado que nos cocinaba la yaya,
que ha echo de nosotros bonitos nenes
Y si no lo crées, ve a preguntarse lo.
Quien pone fuego a la guarriga,
Quien canta : son las cigalas.
Gardaremos el occitan que se llama libertad,
Si no te convienne asi,
Ve te a cagar !
Me lo han ensenado en casa, y no en la escuela,
Ve te a cagar en la vina y traeme la llave

1 commentaire:

  1. j ai appris a aimer voter terre grace au groupe nadau bien beau pays que le votre bravo de preserver vos trditions

    RépondreSupprimer